Ich nehme an, "vanitas" bedeutet so viel wie "Eitelkeit"? Entschuldigung, aber nicht jeder spricht alle Sprachen. ;)
Das Video ist in Deutschland übrigens wie so vieles gesperrt ...
Entschuldige bitte, ich habe nun eine Übersetzung im ursprünglichen Beitrag hinzugefügt.
Vanitas - ich dachte an das literarische Motiv der Vergänglichkeit des irdischen Lebens, also ja Eitelkeit, aber im Sinne dieses Sonetts:
Du sihst / wohin du sihst, nur eitelkeit auff erden.
Was dieser heute bawt / reist jener morgen ein:
Wo itzund städte stehn / wird eine wiesen sein,
Auff der ein schäffers kind wird spilen mitt den heerden.
Was itzund prächtig blüht sol bald zutretten werden.
Was itzt so pocht vnd trotzt ist morgen asch und bein.
Nichts ist das ewig sey / kein ertz kein marmorstein.
Itzt lacht das Gluck vns an / bald donnern die beschwerden.
Der hohen thaten ruhm mus wie ein traum vergehn.
Sol denn das spiell der zeitt / der leichte mensch bestehn.
Ach! was ist alles dis was wir für köstlich achten,
Als schlechte nichtikeitt / als schaten, staub vnd windt.
Als eine wiesen blum / die man nicht wiederfindt.
Noch wil was ewig ist kein einig mensch betrachten.
Andreas Gryphius: Es ist alles eitell. (1643)
zitiert nach
Tante Wiki
Nicht nur. ;)
26 Empty Pocket Blues - YouTube
Völlerei
LG, Olli
Die Völlerei, als eine der sieben Todsünden, wäre "gula" nicht "vanitas".