Pianosa
- Dabei seit
- 12. Mai 2022
- BeitrÀge
- 191
- Reaktionen
- 169
Och kommt schon Nur weil ich finde, dass mein altehrwĂŒrdiger FlĂŒgel weiblich ist und ich ihn als Dame bezeichne, geht hier eine Gender-Diskussion los?
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
So isses!Also bitte, nur weil jemand "meine Frau" sagt, heiĂt das noch lange nicht, dass es sich um einen Mann handelt!! ;)
Unser alter FlĂŒgel ist mit ihren 122 Jahren auch eine alte Dame. Da sie aber unverheiratet ist, wird sie von uns FrĂ€ulein genannt. Das war damals noch so.Och kommt schon Nur weil ich finde, dass mein altehrwĂŒrdiger FlĂŒgel weiblich ist und ich ihn als Dame bezeichne, geht hier eine Gender-Diskussion los?
Also bitte, nur weil jemand "meine Frau" sagt, heiĂt das noch lange nicht, dass es sich um einen Mann handelt!! ;)
Und zeige mir, ohne das Alter zu nennen, die enthusiastischen Teenies, die mit leuchtenden Augen voll der Ăberzeugung sind, mit ein paar Sternchen die Welt in der Substanz zu verbessern - und die ĂŒberhaupt keinen SpaĂ verstehen, wenn da ein Zweifler einen Witz drĂŒber macht ... Aber Vorsicht: Im Zweifel steht eigentlich eher der Witzefeind unter Ideologieverdacht ...Zeige mir den mindestens 50JĂ€hrigen, ohne mir sein Alter zu nennen....
Es sind immer die, die denken, ĂŒberall ein -innen anzuhĂ€ngen und damit merkwĂŒrdige Genderwitze zu machen sei witzig
Das gefĂ€llt mir auch . Aber da ist meine Dame ja richtig jung dagegen.Unser alter FlĂŒgel ist mit ihren 122 Jahren auch eine alte Dame. Da sie aber unverheiratet ist, wird sie von uns FrĂ€ulein genannt. Das war damals noch so.
Ja, die Geschichte mit deinem alten Herrn ist auch eine schöneWie ich innerhalb von fĂŒnf Tagen zu meinem Bechstein - dem alten Herrn - gekommen bin, ist ja auch nicht alltĂ€glich. Und schon gar nicht, dass ich schon vor der Begegnung mit ihm am Telefon gesagt habe, dass es "mein FlĂŒgel" ist. Denn ich habe den Aussagen zweier Klavierbauer und des HĂ€ndlers vertraut und bin dem FlĂŒgel nach einer Anreise von ĂŒber 600 km begegnet. Den Kauf habe ich keine Nanosekunde bereut.
Danach war ich ĂŒberzeugt und habe mich fĂŒr etwas verrĂŒckt gehalten (...)
ic setz noch einen drauf:Nur weil ich finde, dass mein altehrwĂŒrdiger FlĂŒgel weiblich ist und ich ihn als Dame bezeichne, geht hier eine Gender-Diskussion los?
Auch MĂ€nner, die mit Klavieren zu tun haben, können mehr oder weniger verrĂŒckt sein. Friedrich Gulda war ein ziemlich gutes BeispielUnd in Anbetracht dieser verrĂŒckt-schönen FlĂŒgelgeschichte hatte ich auch auf eine Frau getippt.
Genau, und deshalb muss die alte Dame noch ein wenig mit dem Einzug warten. Wir in Karlsruhe können zu fĂŒnft froh sein, ein Haus zu haben, in dem jeder sein eigenes Zimmer und mein Klavier im Wohnzimmer seine eigene Nische hat. Unter einem FlĂŒgel im Haus wĂŒrde im Moment platzmĂ€Ăig einfach der Rest der Familie leiden.Ein bisschen verrĂŒckt ist doch schön, solange man sich selber und die Mitmenschen nicht belĂ€stigt.
Jetzt bin ich aber doch etwas schockiert. Deinen Bösendorfer habe ich als mĂ€nnlicher, den Bechstein als weiblicher betrachtet.....Wie ich innerhalb von fĂŒnf Tagen zu meinem Bechstein - dem alten Herrn - gekommen bin
Deinen Bösendorfer habe ich als mÀnnlicher, den Bechstein als weiblicher betrachtet.....
@Pianosa Evtl. dĂŒrfte Dir doch nicht entgangen sein, dass man auf Pianosa "pianoforte a coda" zu einem FlĂŒgel sagt. Durch dieses nette AnhĂ€ngsel ist das Geschlecht doch eigentlich ganz eindeutig festgelegt, oder?
Na in den romanischen Sprachen ist halt manches sehr viel bildlich-anschaulicher ... Klavier mit Schwanz dran, piano Ă queue eben. Und um jetzt gleich wieder ins FettnĂ€pfchen zu tappen: Der Franzose ist hier wohl mehr noch als der Clavio-Konsens der Ăberzeugung, dass die LĂ€nge das ist, was in dieser Sache zĂ€hlt. Daher die verĂ€chtliche Bezeichnung fĂŒr einen Kurzschwanz-, oh, pardon, fĂŒr einen StutzflĂŒgel: un crapaud - ne Kröte ...Ha, ich kenne keine FlĂŒgel mit diesem "AnhĂ€ngsel". Ist das in Italien anders?
Aber dann paĂ auf: there is a catch - Catch 22 ...Pianosa ... Roman von Joseph Heller
Ja, genau der. Im Deutschen auch X-Haken genannt. Der schlÀgt immer zuAber dann paà auf: there is a catch - Catch 22 ...